Keine exakte Übersetzung gefunden für مخلفات الصرف الصحي

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch مخلفات الصرف الصحي

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Take measures to prevent any mixture of sewage waste with drinking water;
    `6` اتخاذ التدابير الوقائية لمنع اختلاط مخلفات الصرف الصحي بمياه الشرب؛
  • Services included sewage disposal, storm water drainage, the provision of safe drinking water, the collection and disposal of refuse and the control of insect and rodent infestation.
    وقد شملت الخدمات التخلص من مخلفات الصرف الصحي، وتصريف فائض مياه الأمطار، وتوفير المياه الصالحة للشرب، وجمع القمامة والتخلص منها، ومكافحة انتشار الحشرات والقوارض.
  • The UNEP Regional Coordinating Unit, based in Kingston, also implemented projects on appropriate and environmentally sound technologies for sewage treatment and management.
    كذلك، تنفذ وحدة التنسيق الإقليمية التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، التي يوجد مقرها في كينغستون، مشاريع التكنولوجيات الملائمة والتكنولوجيات السليمة بيئيا لمعالجة مخلفات الصرف الصحي وإدارتها.
  • Services included sewage disposal, the management of storm water run-off, the provision of safe drinking water, the collection and disposal of refuse and the control of insect and rodent infestation.
    وقد شملت الخدمات التخلص من مخلفات الصرف الصحي، وتصريف فائض مياه الأمطار، وتوفير المياه الصالحة للشرب، وجمع القمامة والتخلص منها، ومكافحة انتشار الحشرات والقوارض.
  • The international community should provide more assistance, focusing on assisting developing countries to construct and develop water supply and sewage treatment and recycling facilities, as well as developing their human resources and capacities for planning and management.
    وذكرت أنه ينبغي أن يُقدِّم المجتمع الدولي قدرا أكبر من المساعدة، مع التركيز على مساعدة البلدان النامية في إنشاء، وتطوير، مرافق إمدادات المياه ومعالجة مخلَّفات الصرف الصحي وإعادة تدويرها، وكذلك في تنمية مواردها البشرية وقدراتها فيما يتعلق بالتخطيط والإدارة.
  • Nationally, according to the NDHS 2000, 41% of the population has access to sanitary means of excreta disposal.
    طبقاً للاستقصاء الديمغرافي والصحي في ناميبيا لعام 2000، كان 41 في المائة من السكان لهم سُبل وصول إلى وسائل صرف صحي للمخلفات البشرية.
  • Nicholls et al. (2001) selected surface sediments from three locations, ranging from 1 to 100 m, from 200 to 300 m and from 1-2 km downstream of municipal sewage treatment effluents.
    وقد انتقى Nicholls وآخرون في عام (2001) رواسب سطحية من ثلاثة مواقع تراوحت بين متر و100 متر، وبين 200 و300 متر من مخلفات سائلة من مياه الصرف الصحي المحلي على بعد 1 - 2 من المصب.
  • Other forms of waste might also be considered for disposal in deep-sea trenches, such as mining tailings, offshore installations, sewage sludges and dredge materials.
    وهناك أصناف أخرى من النفايات التي يمكن النظر في إمكانية التخلص منها بدفنها في خنادق سحيقة، كالنفايات المترتبة على أعمال تعقب الألغام، والمنشآت البعيدة عن الشاطئ، وترسبات مياه الصرف الصحي، ومخلفات أعمال التجريف.
  • Threats to marine biodiversity from shipping activities can arise from: (a) accidents (e.g., groundings, spills and collisions); (b) operational discharges (e.g., oil, noxious liquid substances (chemicals), harmful substances carried in bulk, sewage and garbage); (c) air emissions; and (d) physical damage to marine habitats, such as coral reefs or organisms (e.g., damage caused by anchors, ship strikes of marine mammals or the smothering of species/habitats).
    وتأتي التهديدات التي يتعرض لها التنوع البيولوجي البحري من أعمال الشحن البحري من: (أ) الحوادث (مثل جنوح السفن، أو تسرب شحناتها أو الاصطدام)؛ (ب) التصريف الناتج عن التشغيل (مثل النفط والسوائل السامة (الكيماويات) والمواد الضارة التي تشحن سائبة، ومياه الصرف الصحي، والمخلفات)؛ (ج) الانبعاثات الهوائية؛ (د) الأضرار المادية للموائل البحرية، مثل الشعاب المرجانية أو الكائنات الحية الدقيقة (مثل الدمار الذي تسببه مرساة السفينة، واصطدام السفن بالثدييات البحرية أو قضائها على الأنواع/الموائل).